Pernah mendengar kata "Kimochi"? Sebenarnya, apa sih arti dari kata ini dalam bahasa Indonesia? Nah, di artikel kali ini kita akan sama-sama membahasnya.
Sebagaimana yang kita tahu, kimochi adalah sebuah kata yang berasal dari bahasa Jepang dan kata ini cukup populer dipakai di Indonesia.
Semenjak film-film anime menghiasi layar kaca kita, beberapa kata dalam bahasa Jepang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Beberapa di antaranya, telah dimasukkan ke dalam perbendaharaan kamus bahasa gaul Indonesia, bahkan kata-kata itu sangat sering dijadikan meme oleh warganet.
Bagi penggemar film-film Jepang sih istilah-istilah itu mungkin tidak ada masalah karena mereka pasti sudah tahu artinya.
Namun, masih lebih banyak lagi yang belum mengetahui artinya.
Lantas, kimochi artinya apa dalam bahasa Indonesia? Baiklah, berikut ini penjelasan lengkapnya...
Arti Kimochi dalam Bahasa Indonesia
Untuk diketahui, kimochi (tulisan: 気持ち) adalah kata yang berasal dari bahasa Jepang yang jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia berarti "perasaan".
Oleh karena "kimochi" berarti perasaaan secara umum, maka arti sebenarnya bergantung pada konteks dan situasi ketika diucapkan.
Jika dalam suasana baik, berarti menyatakan perasaan baik, atau jika dalam suasana buruk berarti menyatakan perasaan buruk.
Namun, terdapat satu kata yang mirip dengan kata "kimochi" dengan arti yang lebih spesifik, yaitu "kimochiii" (tulisan: 気持ちいい).
Jika diperhatikan, memang sangat mirip, hanya berbeda dalam jumlah "i" saja.
"Kimochiii" berarti "nikmat, enak, feeling good, atau mantap" di mana kata ini merupakan singkatan dari kata "Kimochi ga ii" (tulisan: 気持ちがいい) yang berarti "perasaanku bagus".
Contoh Penggunaan Kata Kimochi/Kimochiii
Agar lebih memahami maksudnya, berikut ini kami berikan contoh penggunaan kata "kimochi" dan "kimochiii":
- Ore wa joshi no kimochi ga yoku wakaru (俺は女子の気持ちがよく分かる): Saya cukup mengerti perasaan wanita.
- Kyou wa tenki ga yokute kimochiii ne (今日は天気が良くて気持ちいいね): Hari ini cuacanya bagus, enak yah.
Apakah Kimochi kata Jorok?
Entah mengapa terdapat anggapan bahwa "kimochi" termasuk ke dalam bentuk kata-kata jorok.
Penting diketahui, "kimochi" bukanlah merupakan bentuk kata jorok dalam bahasa Jepang karena jika kita perhatikan artinya, kata ini memiliki makna yang baik-baik saja kok.
Ada pendapat yang mengatakan bahwa kata ini terkesan jorok akibat seringnya diucapkan oleh pemeran film-film dewasa Jepang.
Tapi, jangan salahkan kata-katanya dong, seperti semua kata lainnya, kata ini bermakna netral saja, tergantung situasi penggunaannya.
Beberapa kata Jepang lainnya yang juga sering dianggap jorok adalah:
- Yamete Kudasai: Tolong hentikan
- Ikkeh-ikkeh: Terus
- Itai: Sakit
Kesimpulan
Jadi, kimochi (tulisan: 気持ち) adalah kata yang berasal dari bahasa Jepang yang jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia berarti "perasaan".
Gimana, udah tahu kan arti dari kata "Kimochi"? Jangan bingung lagi yah.
Sekian dulu penjelasan kali ini, bagikan agar orang lain juga bisa mengetahuinya. Terima kasih, semoga bermanfaat.
0 komentar:
Post a Comment